• Гран-при Международного театрального фестиваля «Тэатральны Куфар» (Минск, Белоруссия, 2008)

  • Постановка театра МОСТ включена в коллекцию лучших спектаклей мира французского музея "Сирано"

Автор

Эдмон Ростан

Жанр

Мелодрама, Драма

Сирано

Основная сцена
3 ч. 00 мин.
1 антракт

Краски ночного Парижа, зазывающие вывески кафешантанов, пение соловьев на Шанз-Элизе и музыка... И не ожидаемый французский шансон, вызывающий сентиментальную слезу, а та музыка, что отзывается трагедией в сердце зрителя. Именно в трагедию большой любви преобразуют создатели спектакля известный сюжет героической комедии Эдмона Ростана. Историю реально существующего французского поэта Сирано де Бержерака, современника Мольера и Корнеля, автор пьесы Эдмон Ростан преображает в легенду самоотверженной любви, вошедшую в мировую классику наравне с трогательными и авантюрными подвигами Дон Кихота и Д’Артаньяна. Актёры же — ровесники героев пьесы — превращают героическую легенду о влюбленном поэте в  историю животрепещущую и очень современную.

Виртуозная лёгкость языка и иронии драматурга на сцене умножаются обаятельной игрой молодых артистов. Но поистине французская сдержанность и элегантность костюмов и сценографии снижают пафос, успокаивают бурлеск и оставляют в отношениях героев только тончайшую нежность.

«Настоящую нежность не спутаешь ни с чем, и она тиха…», — писала Ахматова. Даже если нежность эта является под чужой красотой. Даже если любовь поэта сокрыта в безымянности. Даже если на узнавание любящего сердца потребуется вся жизнь. Потому что имя этой любви — Вечность…

Стихотворная форма пьесы сохранена, но видны переделки хода действия. И от такой переделки пьеса только выигрывает: становится более легкой для восприятия, а характер главного героя приобретает дополнительный блеск и остроту. Уходит занудство монологов, таких как длиннющая тирада про нос, исключаются упоминания об исторических лицах, которых прекрасно знали современники Ростана, но имена которых современному зрителю ничего не говорят. Вещь становится более отточенной и современной.
Отзыв на Яндекс.Афише

Представляете, я иначе взглянула на главного "злодея" пьесы - герцога де Гиша! Не знаю, что послужило причиной: режиссерская трактовка или обаяние исполнителя, Евгения Панферова, но его герцог не так коварен, как мне казалось раньше. Он, скорее, трикстер, почти "часть силы той, что вечно хочет зла, но вечно совершает благо".
Отзыв на Афише.ру



Создатели

Хореография

Елена Ершова

Художник

Казакова Людмила

Песни

Симонова Алина

Состав

Сирано, французский поэт

Александр Сизов

Кристиан, молодой человек из Турени

Андрей Рогозин

Роксана, любовь поэта

Анна Голотова Ксения Берелет

Антуан, граф де Гиш

Евгений Панфёров

Дидье де Вальвер

Роман Зуев

Ле Бре, друг поэта, гвардеец

Михаил Рысин Ростислав Василак

Карбон, капитан гвардейской роты

Михаил Казаков

Воришка Луи, честный малый

Артём Верголасов Алексей Бафаев

Мишель Рено, первый молодой поэт

Артём Коннов Ростислав Василак Андрей Косырев

Мишель Пежо, второй молодой поэт

Иван Орехов

Рагно, кондитер, любитель поэзии

Анатолий Сафронихин

Аманда де Лямур, дуэнья Роксаны

Вера Семёнова Юлия Вергун Наталия Панфёрова

Пресса